Arguing against the Greeks: The Dominican Tractatus contra Graecos of 1252

Fragment of a floor mosaic (13th century) depicting the sack of Constantinople by the Latin crusaders in 1204; Ravenna, San Giovanni Evangelista

The Council of Ferrara-Florence (1438/39) is considered the last remarkable, though ultimately unsuccessful, attempt in the Middle Ages to restore church unity between the Latin West and the Greek East. Throughout history, certain events and their enduring consequences had nourished a growing scissure that ever deepened the alienation between the churches – just to mention a few of the most striking: the so-called Photian schism at the end of the 9th century, the mutual excommunications in 1054, the sack of Constantinople in 1204 followed by the Latin Empire of Constantinople until 1261, the Byzantine Emperor’s acceptance of an eventually short-lived church union on the Second Council of Lyons in 1274 (succeeded, though, by its refusal in 1282) etc. Following the history of reception of these events in the Middle Ages and beyond is like dealing with not only one, but several “points of no return”: While this might seem contradictory to itself, it nevertheless helps to understand (1) that dating the breakout of the schism depends on what kinds of sources we rely on, and (2) that, again throughout history, there have been many attempts and frequent parallel endeavours to heal this fracture between the churches.

© Viliam Štefan Dóci OP

One milestone of such an effort was the lifetime achievement of an anonymous Dominican from the year 1252, a learned theologian who dedicated himself to an in-depth study of the Greek language, theology, and church life. Based on this knowledge, he was capable and well-equipped to write a theological treatise “Against the Greeks” (Tractatus contra Graecos) in Constantinople, which eventually became a bestseller in controversial literature dealing with how to argue in Greek-Latin debates. Up to the 15th century, it greatly influenced theology and the Latin church and deeply affected how Latin authors perceived the Greek church. The anonymous Dominican was the first theologian who determined what later appeared on the agenda of the union councils in Lyon (1274) and Ferrara-Florence (1438/39): That a number of four issues of conflict – filioque, purgatory, azymes, and Roman primacy – had to be solved in order to proclaim the unity of the church, something which he didn’t see as lost, but as highly at risk. In a manner of fraternal correction, the Dominican author sought to convince the Greeks of their errors by quoting their own reliable sources, i.e. the Greek fathers and church councils, and by demonstrating that they all, in fact, supported the Latin positions. Additionally, he provided his (indented Latin) readers with a dossier of contemporary Greek writings in a Latin translation along with a commentary which was both meant to keep the readers informed about the situation on the spot and to support their argumentation in ongoing debates.

“Tractatus contra Graecos” (Inc.: Licet grecorum ecclesiam); Mantova, Bibliotecta Communale, Ms. Nr. 604 (D. I. 31), fol. 1ra-43rb, here: 1r

From today’s perspective, the actual value and impact of the Tractatus contra Graecos is impaired by the fact that today it is known only based on an early modern edition of 1616[1], which is deficient and at times almost incomprehensible. This is why an updated and reliable critical edition is a particularly urgent task: Based on 30 manuscripts that are known thus far and that are kept in libraries in Central and Southern or Southeast Europe, a critical edition will lead to a reconstruction of the text ranging from the time it was written in mid-13th-century Constantinople up to how it was used as a handout and source of information on the councils of the Late Middle Ages by leading Latin theologians. The surviving manuscripts give evidence that not only in the 15th century, but also already by the author himself, the treatise has been remodelled and shaped according to the needs of time and occasion. Both the critical edition of this Dominican key work and its history of reception contribute to a better understanding of the relationship between Rome and Byzantium in the Middle Ages and, thus, to a more detailed knowledge of the history of today’s Catholic and Orthodox churches.

Dr. Andrea Riedl
Senior research fellow at the Department of Theology/University of Vienna and currently visiting researcher at the Medieval Institute/University of Notre Dame.

[1] Ed. Petrus Stevartius Leodiensis (1549–1624), Tomus singularis insignium auctorum, tam graecorum, quam latinorum, Ingolstadt 1616, 487–574, and reprinted in Migne’s Patrologia graeca, PG 140, 487–574. This is the transcription of a manuscript of the Bavarian State Library in Munich, Clm 110 (fol. 1r-88).

Medieval Wanderlust and Virtual Wayfinding

Google “wanderlust” and you’ll be greeted by a barrage of images of stunning landscapes, wrinkled maps, and relatively-unoriginal tattoos. The word, now tagged over fifty million times on Instagram, denotes “an eager desire or fondness for wandering or travelling” and has clearly captured the popular imagination, earning articles on BuzzFeed and finding itself titling disappointing movies.  Though the word itself only entered the English language around the beginning of the twentieth century, the concept — according to cognitive theorists — is likely as old as humanity itself. Nancy Easterlin, in her chapter, “Cognitive Ecocriticism: Human Wayfinding, Sociality, and Literary Interpretation,” argues that humans have innate needs to “travel in time and through space without getting lost” as a means for gathering resources, seeking refuge, and obtaining knowledge.1 Wayfinding, this human drive to explore and attach meaning to the world around us, establishes an important cognitive basis for our contemporary obsession with wanderlust. But what happens when our ability to navigate our environments is limited? And is this sudden cultural obsession with travel, with all of its racist and classist baggage, really a new phenomenon?

Religious pilgrimage — a journey “made to a sacred place as an act of religious devotion” — may at first glance have little in common with the contemporary wanderlust fever, but in the late medieval period, faithful pilgrims often went to great lengths to traverse the known world in order to visit many of the same landmarks populating Instagram pages today. Pilgrimages were typically undertaken by groups of travelers, and these journeys could be as short as Chaucer’s famous trip from London to Canterbury or as long as medieval mystic Margery Kempe’s voyage from Lynn to Jerusalem. Records of these pilgrimages prefigure many of the critiques of present-day travel — namely, that “the experience of travel [was] exotic” and “the purview of the privileged.”2 Despite this, I wish to read pilgrimage — one of the most common types of medieval travel — as motivated not just by religious devotion, but by a human cognitive need to wander.

This reading is facilitated by accounts of medieval religious devotees who found themselves confined, enclosed, or otherwise unable to undertake the physical pilgrimages, yet nevertheless invented means to satisfy this cognitive urge. In his work with the itinerary maps of thirteenth-century Benedictine monk Matthew Paris, Daniel K. Connolly demonstrates that “cloistered monks, though discouraged from going on pilgrimages to the earthly city [of Jerusalem], could nonetheless use Matthew’s maps for an imaginative journey to the Heavenly Jerusalem.”These imagined journeys, I believe, were abetted by the map’s engagement with the same cognitive processes that human beings experience when wayfinding, or moving through physical space. This map (pictured below), depicts the Holy Land from a bird’s-eye perspective — cognitive scientists call this a “survey” perspective, in contrast to the horizontal “route” perspective experienced when actually traveling through a location.4 At first glance, this seems odd — how does this survey perspective aid imagined travel experiences, when human beings generally experience travel through a horizontal route-based perspective? The answer, in all too-human fashion, has to do with time.

Matthew Paris’ itinerary map. The physical action of unfolding the tabs on this map may have helped monks immerse themselves in the imaginative travel experience. British Library Royal MS 14 C VII, f.4r.

Spatial cognitive researchers theorize that human beings initially conceive of new environments horizontally, using route-based perception; in recall, first-time travelers imagine themselves at the center of their memories, with the environment situated around them. Over time, however, we restructure this mental image, creating survey knowledge of a location — in other words, the more time we spend in a location, the more we’re able to imagine from a bird’s-eye view. The map of Matthew Paris, as a tool for imaginative travel, reflects this cognitive restructuring. If the point of a pilgrimage is to allow a traveler to truly immerse themselves in the historical life of Christ in the world that he knew, then an imaginative traveler needed to experience the world as Christ did: through a complex, survey perspective.

Logan Quigley
Ph.D. Student
University of Notre Dame


1. Nancy Easterlin, “Cognitive Ecocriticism: Human Wayfinding, Sociality, and Literary Interpretation,” Introduction to Cognitive Cultural Studies, ed. Lisa Zunshine (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2010).

2. Kathryn M. Rudy, Virtual Pilgrimages in the Convent: Imagining Jerusalem in the Late Middle Ages (Turnhout: Brepols Publishers, 2011).

3. Daniel K. Connolly, “Imagined Pilgrimage in the Itinerary Maps of Matthew Paris,” Art Bulletin (81:4), 598.
Ehrenschwendtner, Marie-Luise. “Virtual Pilgrimages? Enclosure and the Practice of Piety at St. Katherine’s Convent, Augsburg.”…

4. Montello, et. al. “Real Environments, Virtual Environments, maps.” Human Spatial Memory, 261.

Lordship, Violence, and other Shenanigans in the Morgan Picture Bible

One of the best sources for a good understanding of the ways lordship was enacted in the medieval period is to take a good look at manuscript illustrations. Historians have used the Morgan Bible, commissioned in the 1240s by Louis IX, to reconstruct the material culture of thirteenth-century France, but even more useful is the access the manuscript gives us to rituals of power in the period. The first image includes King’s Saul’s anointment as king of Israel.  It is identical to the form that a thirteenth-century coronation ritual would take.

The Morgan Bible is useful as an exemplar of manuscript transmission. Below, one gets a clear look at the Latin biblical quotations at the top and bottom, as well as the Persian and Judeo-Persian inscriptions added during the manuscript’s seventeenth-century tenure at the court of Shah Abbas, King of Persia. This is even more remarkable when one realizes that the Bible originally had no text, each script was added later as the manuscript traveled.

Saul and the Army of Israel battle the Amalekites, Saul is anointed King by Samuel. Morgan MS M.638 (fol. 23v) http://www.themorgan.org/collection/crusader-bible/46

It’s easy to tell right away that this is a royal manuscript. Red, blue, and green inks serve to correct or decorate texts of all kinds, but the palate range  of this project and the detail of the depictions could only be funded by royal patrons. The image of Goliath below gives a stark depiction of thirteenth-century arms, and if you look closely, you can see the stone embedded in Goliath’s head!

David faces Goliath and Beheads him with his own sword! Morgan MS M.638 (fol. 28v)– http://www.themorgan.org/collection/crusader-bible/56

Although recent work on the nobility of the High Middle Ages argues convincingly that aristocrats were far more literate than previously thought, one wonders if the Old Testament was chosen largely so the court could enjoy lavish illustrations of horrific violence. (Paul, 2013, 2006 Clanchy, 1978)

It is simple to identify characters in the Morgan Bible. King Saul is consistently drawn in orange and Jonathan is always dressed in grey while armed. David’s wardrobe changes consistently throughout, perhaps to emphasize his passage from shepherd boy to king in Israel. Below, he has adopted the clothes of a thirteenth century courtly youth and lord.

Jonathan warns David of Saul’s treachery, David doesn’t look too surprised… Morgan MS M.638 (fol. 30r) http://www.themorgan.org/collection/crusader-bible/59

Good lords always take counsel from their friends, even if your friend happens to be the son of the man who consistently tries to kill you!

Below is an illustration of the Israelites’ final battle with the Amalekites. Usually only the Israelites wear the large great helms worn by higher-status men at arms. If one looks closely, the scribe has inscribed ‘IOYOUSE’ onto the sword of a Philistine. Song of Roland, anyone?

Jonathan Sapp
University of Notre Dame

Footnotes:

Nicholas Paul, To Follow in Their Footsteps: The Crusades and Family Memory in the High Middle Ages (Ithaca: Cornell University Press, 2013)

Michael T. Clanchy, From Memory to Written Record: England, 1066-1307, 3rd. edn. (Wiley-Blackwell, 2012)

Jonathan and King Saul meet their deaths in a final battle against the Amalekites. Morgan MS M.638 (fol. 34v) http://www.themorgan.org/collection/crusader-bible/68#