Tours Week 1

Reportage pour Ville de Tours. Tours-sur-Loire 2012. Photographie Cyril Chigot.

Reportage pour Ville de Tours. Tours-sur-Loire 2012. Photographie Cyril Chigot.

It has been exactly a week since I have been in Tours, and I have seen 3 hours of sunshine, ate 7 whole baguettes, and more cheese than in all my life added together. They say I have experienced France in the most authentic way so far. Yet while not feeling like a tourist, I’m not feeling completely in my element either. The fully immersed experience is also a scary and difficult one. From the moment I arrived at the train station, I was a fish out of water, reading the foreign signs, tripping over my tongue trying to speak French, and looking for my host family in the grand train station. Estranged in an unfamiliar city by yourself, even just for a few minutes, leaves a bitter taste and a hollow feeling in your stomach long after finding your place. The first few days in my host family was also tough. Like a kid, I observed and imitated each daily activity; assembling the different silverware for a five-course dinner, cutting the cheese and baguette, and strangely, wearing formal attire at dinner tables, even if only family members are dining together. Navigating Tours to get to class is easy enough. There is a long pedestrian street with a distinct tram track down the middle that cuts straight down the village, and whereas the Intitut de Tourrain is on the south of the street to the west, my home was north of the street and two Rues eastward. I could easily walk for 20 minutes to get to the Institut or take the tram. Finally, the courses at the Institut is intensive indeed, with classes from 9 am to 12:30 pm, writing and oral workshops in the afternoon from 1:30 pm to 3 pm, and then extracurriculars until 5pm. I’m taking gastronomy and art history, all taught in French and aims to strengthen one’s writing and presenting skills. There are students from all around the world in my class of nine students– Japan, India, Paraguay, Korea, China, The United States, and England. Only one other student apart from myself is from the United States. Even though we fly through grammar concepts and readings, we always pause when there is a question. Thus, when come a situation when the professor needs to explain or demonstrate a concept, s/he would use simple french and gestures instead of English. At noon, classmates often head to local restaurants or the Institut’s cafeteria in groups, and small chatter in french can be heard all over the place. The restaurants in Town center are simply amazing; situated in the historic part of town, these restaurants serve all kinds of cuisine with student-affordable prices. The Chocolatiers and Patisseries boast their historic heritage and proudly display their products in their polished windows under the ebony frames. The city center is also quite lively on weekends; known for its huge population of students, the heart of Tours hosts happy hours from early afternoon to well past midnight, where under the string lights and evening stars all kinds of languages can be heard.

Week 1 – Sorrento

Ciao from Sorrento!

I arrived safely in Naples last Friday, and slowly made my way to Sorrento, or rather Sant’Angello, where my host family lives. The arrival in Naples was daunting to say the least. Each person in the airport seemed to speak a different language, hold a different passport, and be in a massive hurry. After looking for a few minutes, I found the driver that the Sant’Anna Institute sent for me so that I could travel safely to Sorrento without anything being stolen from me, which is a danger I haven’t had to worry about much in the US. We drove through the slums of Naples onto the highway, and finally to my apartment where my host mother and sister were waiting for me.

My host mother, Teresa, doesn’t speak a word of English and I couldn’t be happier. It is fun to communicate with her in my broken Italian, and she helps me along the way. Teresa used to be a teacher before she retired, so she is very patient with me and corrects me along the way. She loves to talk for hours at the dinner table, so I am lucky enough to be exposed to her excellent cooking and her passion for walking me through Italian language, culture, and customs. She really loves Italy, and I love to learn, so having her as a host mother is mutually rewarding. I have a host sister, Viviana, who is 26 and interested in American culture, and a host brother, Michelangelo, who is on the older side and likes to joke with me in Italian. He says the best way to learn a language is through humor and I couldn’t agree more. I also have a roommate who also studies at the Sant’Anna institute who is two semesters ahead of me in Italian. She is able to help me with the words I don’t know at the dinner table, and helps me with the words I don’t understand while trying to define them in a simpler Italian. I really hit the jackpot with my host family, and I couldn’t be happier.

Italy, and the Naples area specifically, suffers a tremendous amount of stress and instability after the Eurozone crisis in 2009. The rising debt in Italy has led to a lack of jobs for young people, a lack of national industry, and a lack of hope. This is a constant topic at the dinner table and on the news, and one that I am looking forward to learning more about. As an international economics major with a specific interest in Italy, I have begun seeing firsthand the effects of the Eurozone crisis and the EU in a smaller Italian city and observed the many different reactions of Sorrento’s inhabitants. At some point this week I would like to talk to the different members of my host family to gather their thoughts on the topic, and see where they think the future of Italy is headed.

I only had two days of school this week in addition to a long orientation session on Monday. There are currently only 19 other students in the Summer 1 group, so we’ve become a very close knit group going on excursions and to restaurants as much as possible. Unfortunately, we don’t all speak Italian or take Italian classes, so I am not speaking Italian as much as I wished with the other students. On the bright side, I’ve found a way to incorporate Italian into that aspect of my time here by teaching them Italian words and phrases that they can use in Sorrento to feel more at home in Italian culture, and I think that my lessons are paying off. They have a stronger hunger to learn the Italian language that I am able to satiate.

My classes are spectacular. I am taking Intermediate Italian which would translate to Notre Dame’s Intermediate Italian I class, and a Contemporary Literature class, both taught completely in Italian. The class sizes are small, five and two students respectively, so I feel that I am getting a rather individual lesson each day that is tailored to my level of Italian and my ability and desire to learn. My Italian class is a full immersion class which means that we are only able to speak and listen in Italian. At first this was challenging because I have “stage fright” and really struggle participating in class, but after a short while and with such a small class, I was able to come out of my shell a bit and participate. I feel comfortable asking for clarification in Italian, and my listening comprehension has noticeably improved. This is also a result of my Contemporary Literature class which is taught exclusively in Italian with only one other student. In all honesty, I was really dreading this class and tried to switch it before the first day of classes, but I am incredibly glad I didn’t. The literature course is already one of the most formative and influential classes I’ve taken thus far in my short lifetime. It’s very informal which means that we dictate the direction of the class. The poems and literary works are chosen for us, but what we do with them is entirely up to us as students. We studied two poems by Alda Merini, a female poet from Milan, that completely took my breath away. I had never been interested in poetry, let alone poetry in another language, but I immediately went online after class and started scouring through her works. The next day we studied the Futurismo which is a little experimental for my taste, but my professor explained it in such a way that I was able to let my guard down and appreciate the poems for what they stood for rather than the strange structure and vague meaning. I’ve already learned so much in such a short period of time.

We visited the ruins of Pompeii on Saturday and the Sentiero degli Dei (Path of the Gods) on Thursday. The hike was difficult and long, but offered by far the most intense and inimitable beauty I’ve experienced. We hiked a trail from a small town near Amalfi to Positano which took about 4 hours, and rested afterwords with some well-earned gelato. The ruins of Pompeii were magnificent. Italy is so rich with ancient history and culture around every corner and Pompeii is a true example of this. The city is much larger than I expected and marvelously well-preserved. I could’ve stayed in the ruins for days if the school would’ve let me. Just a few weeks ago, the Italian President unveiled an exhibit of Polish sculptures by the late Igor Mitoraj that are beautifully scattered around the ancient city. They seem to fit perfectly among the ruins and give a sense of the achievement of the city before the catastrophic eruption. The Polish President was touring the ruins on that same day, and I was lucky enough to briefly meet him as I walked through the thermal baths.

Being in Italy has already afforded me a lifetime of knowledge, growth, and culture. I have learned so much about the nuances of Italian conversation and speech while attempting to improve my comprehension and speaking abilities. I hope that in this coming week I am able meet some native speakers outside of the school and my host family with whom I can form friendships valuable in both their learning opportunities and their companionship.

Tours Week 3

Week 3 at the Institut de Touraine has finally brought everyone back into a more normal schedule; I was actually surprised this past Monday when I got there and there was a giant crowd of new students waiting to be assigned classes. After one particularly weird day when classes started at two in the afternoon, I’m back to their normal four-week progression of the course until I leave. I liked my professor last week better than my professors this week, I think, but time will tell. We started class on Monday with an unusual icebreaker—we each had to pick an object that meant a lot to us and then introduce ourselves as the object. Definitely a good exercise in French and helped me get to know my classmates better than the classic “Notre Dame Introduction” (name, major, hometown) would.

Surprisingly, I think the hardest thing about speaking French here is trying to get my fellow American students to practice it with me. They’ll often switch to English when there aren’t any non-English-speakers around. Fortunately I have a friend from Notre Dame here now who’s just as eager to practice her French as I am, and one of my new friends from my classes is getting comfortable enough with the language that he’s starting to use it in everyday conversations with me. I also occasionally have to act as an interpreter for another student who’s just arrived to stay with my host mom, if he doesn’t understand a French word she’s trying to use or she doesn’t understand an English word he’s trying to use. Considering that’s the type of career I’m looking at, I admit I get a little thrill whenever that happens.

It’s been a pretty quiet week. I couldn’t keep reading Les Misérables because someone checked it out, but I’m hoping I can read at least a little more in the upcoming weeks. I’ve been wanting to read that for so long. This upcoming weekend I’m going to see the actual Notre Dame in Paris! I’m really excited. Stay posted, I’ll probably talk about it a lot next week.

Radolfzell: Week Three

Time here seems to fly by; I cannot believe it has already been three weeks since I came to Germany. I get more accustomed to life in Radolfzell as each day passes. Although I occasionally slip into English, I do my best to go most of my day without it. I have been working on vocabulary, because I feel like I never have the words to say what I would like. I write down most words I do not recognize or know in a little notebook and define them on the next line. I never run out of new words and they are extremely useful to have with me.

Class is as it usually is, with lectures and discussions. My listening comprehension continues to improve, but it is far from perfect. Writing and reading seem much easier than they did three weeks ago. One interesting thing I realized is the number of languages the other people at the CDC already know. We do not have compulsory language lessons in American high schools, but most of the people here already speak at least one other language than German and their native language. For example, there was one day in class where half the students were conversing in French while only a few of us were at a complete loss. So I asked a Swiss student about how many languages she spoke, and she explained that she is from the French part of Switzerland but has learned English and is learning German because that is required of students at her school. I admire the ease with which the other students can communicate with a variety of people. It motivates me to work harder on learning to speak German, because I want to be able to communicate with people, even if they do not speak English.

On another note, ordering food and asking simple questions when purchasing things has become much easier compared to my first days in Germany. Less people switch to speaking in English with me, which makes me feel reassured that I am continuing to make progress. One of my favorite things to do here is go to flea markets. Many of the sellers do not speak English so they will engage in conversation in German with me, despite realizing that my German is not fluent. I have met many interesting people and learned interesting facts about Germany through the people and the items at flea markets. They are great opportunities to buy unique objects and converse with a variety of German locals. There is a giant flea market in Constance today, so large that it crosses over the Swiss border. I am very excited to be heading there today and will hopefully be conversing with many new people!

Berlin week 2

This week has been extremely busy with classes picking up. I spent the weekend in Prague which was only a 4 hour trip via train from Berlin. Prague is amazing!!! Walking through the old city, I felt like I was transported back in time. Many of the buildings, castles, and churches that I explored were over 500 years old. I was amazed by the St. Vitus Cathedral, built in 1344 (atleast started) this building towers over the old city, as it is on top of the largest hill. Walking through it, I was struck by the Gothic style and the intricacies of the masonry and art work. Generation upon generation committed their lives to building this cathedral, they built it both as an expression of their faith, and a display of craftsmanship and art. In doing so, they created a monument that astounds people to this day. City planners in Prague make a point in that part of the city to maintain the traditional look of the buildings. They do this so well that, while I was there, I felt as if the defenestration of Prague could have happened last week. The only thing that broke the illusion was a large Starbucks store conveniently placed next to the castle.
as far as classes go, they have definitely gotten more difficult. We are asked to talk with a partner with specific prompts in mind such as, “an interesting time in your childhood”, or “what are your future goals”, then we must explain to the whole class what we found interesting while talking to your partner. For exercises such as these you must past, present, and future tense sentences so naturally these type of exercises, although difficult, really help my grammar and confidence in speaking German. There are also grammar writing exercises and vocabulary quizzes.
Berlin city living is definitely something I can get used to. It amazes me everyday how diverse the city is. Walking to class every morning I hear atleast three or four different languages. Also different neighborhoods or parts of the city have completely different vibes, for example stadtmitte district is definitely the classier, more expensive part of town which caters to the well-off, but take the S-Bahn for 6 stops (10 minutes) and you’ ll be in Kreuzberg, the hipster capital of Berlin. Pro tip, try to go to all the coffee bars in Kreuzberg if you are a coffee fan, noone makes a better cup of coffee than a hipster barista, and Berliners take pride in their coffee, to them it is a science. Also, there are so many coffee shops that you’ll never run out of options.
I have also met many people exploring the nightlife of Berlin and have picked up some slang that is commonly used by natives. My favorite phrase is “Auf dicke Hose machen”, literally translated this means “To act as if you have fat pants”, needless to say when I heard someone say this, I was completely confused. I found out that it really means to act like a braggart. “fat pants” refers to someone who has alot of cash in their wallet so their pants are “fat”. to make as if you have “fat pants” is to act as if you have alot of money and are showing it off. I will be writing again soon to talk alittle bit more about the Berlin nightlife, and also the amazing museums that are here.

Tours Week 1

And so concludes the most memorable week of my life! Each day this week I tried at least one new food, met a person from a different country and learned new French vocabulary. I found myself lost multiple times and was accidentally tear-gassed by the French police. I attended mass in a cathedral built in the 300s and a wine festival featuring more wines than I thought was possible. As a result, it feels much longer than one week ago that I landed in Paris after an 8-hour flight from Washington, D.C and boarded the train for Tours.

It seems to silly to me now how nervous I was as the train pulled up to the Tours train station, unsure of what the next six weeks would hold. While the first few days were definitely the hardest, every day has been an improvement and I already am noticing a vast improvement in my ability to understand and hold conversations in French. The second I saw my host parents, holding a home-made sign with my name, waving and smiling at me, I knew I had nothing to be worried about. They are a wonderful and kind couple that has hosted students for over twenty-five years!

That being said, my first couple days in Tours were definitely the hardest. While my host mom accompanied to school the first day on the tram, I decided for some reason to try the bus the next day. I assumed the bus and the tram would let off at the same location near my school, which I soon realized was not the case as I looked out the window and saw the Loire river below me as the bus left downtown Tours for the suburbs. As a result, I was 45 minutes late to the first official day of school. The bus mishap was only the first of many times I got lost. In addition I struggled conversing in French outside the comfort zone of my school and host family. A puzzled look coupled with the phrase “je ne vous comprends pas” was a common response I received the first couple days.

While initially I was frustrated by continually being lost and misunderstood, it was those processes that were actually the most rewarding. In being lost I stumbled across some of Tours’ best shops and in being misunderstood I gained a better understanding of French language. For example here is a word I will never forget: manifestation (protest).

During an extra long répose (break) last week I decided to return home in between classes on the tram, and on my return trip, the tram abruptly stopped in the center of town. When I asked the driver why the tram stopped, he pointed forward and said “manifestation” and then opened the tram doors and said “sortir.” Ignoring the first word because I did not know its meaning, I followed his directors to “sortir” (exit) the tram and began to walk to school, which happened to be in the same direction he pointed when he said manifestation. Suddenly I heard chanting in French as I was encircled by swarms of people holding signs and looking very angry all around me. Then I saw rows of armed guards slowly marching towards us and before I was able to get myself away from the protestors a huge cloud of white smoke engulfed us. Suddenly my eyes began to sting and everyone around me grabbed parts of their clothes to cover their faces. I soon realized the police were dispersing tear gas to break up the “manifestation.” I covered my face with my sweater and ran away from the gas as fast as I could. I was late for school but I when I explained to my teacher why, he seemed very happy I had this “first hand experience of the French revolutionary spirit!” He explained to me the definition of manifestation and how the French view the right of protest an integral part of their history. The manifestation I witnessed however was unusual in that its part of a larger movement against the new labor law implemented by the French government. Protests are occurring across the entire country of France in fact and many workers are on strike.

In addition I am learning the importance of phonetics to the French language. Often French words differ by the slightest phonetic change in a syllable. Outside of the classroom, I am not understood if I don’t pronounce the phonetics exactly. This happened when I tried to buy a watermelon (pastèque) but the seller thought I was calling his fruit plastic (plastique), and when someone asked me how my first cours (course) of school was and I began to explain the route I jog each morning because I thought they asked about running (courir) – (these were some of those puzzled looks and “je ne vous comprends pas” instances).

I lucked out though because my first week at school was a special week focused on oral skills and so by the end of the week already noticed a vast improvement in my ability to hold to a conversation!

I am also expanding my food palate. As my family and friends know well, I have never been an adventurous eater. My usual diet rarely detours from vegetables, chicken and fish. Yet in the past week, meats I have never had before in my life appeared on my plate each night. Much to my surprise, and I think more to the surprise of my family and friends, I found myself liking almost every meal. Of course it doesn’t hurt that my host mom comes from three generations of professional chefs and worked in a restaurant for twenty years herself!

One of the aspects I love most about my time in Tours so far has been my interaction with other cultures in my home and at school. At school the first week I was one of two Americans in my class. One activity in particular I enjoyed was finding advertisements from our respective countries and explaining them to the class. I chose to cover Superbowl advertisements, and people were shocked to learn that commercials could be so expensive and so many celebrates appeared in them.

While I was alone the first three nights in my house, I now have three housemates who are also students at L’Institut de Touraine. On my floor is a very sweet woman from Japan studying the French language and wine to improve her skills as a wine consultant in Japan. One the floor above me lives a boy my age from Ireland and a girl from the United States. We eat dinner together every night at 8 pm and talk only in French – the common language amongst us. Often the conversation turns into a comparison of cultures that goes well over one hour. The inevitable mix of culture, gastronomy and socializing of the meal has made dinner one of my favorite parts of Tours.

I love exploring Tours and all of its treasures, meeting new people and learning French. I cannot wait to begin my month long course on Monday and start excursions to other parts of France this week. À bientôt!

First taste of Buenos Aires

I like to say that my journey started pretty well. Do you know how flight attendants know what language to speak just by looking at you? Well, when I got on the plane last Wednesday, they talked to me in Spanish and I was pumped! That feeling didn’t last long. I was sitting next to an Argentine woman and I have to say I was flattered when she started talking to me in Spanish (in her defense, I did say ‘Hola’ first). However, it was way too fast, and I had to tell her to slow down, but we eventually managed to understand each other.

I got to Ezeiza International Airport in Buenos Aires Thursday morning, managed to exchange my dollars to Argentine pesos (in Spanish), met with my program coordinator and one of my roommates, Jaimee. We then headed to meet our host mom, Liz, whose birthday it was on that day. Liz is super nice and speaks minimal English. She also apparently knows some local celebrities. We might meet them (or have already) but I’m afraid I wouldn’t recognise any. That night, I had my first ’empanada’ (Argentine style cause they’re different in every country) and instantly knew I’d like the food here. They’re big on meat and carbs.

The following day, we met Alexa, our other roommate and together with Jaimee, we visited some historic sites during the weekend. A lot of people think that women have a bad sense of direction (or none at all). They might be right. We had some trouble navigating the city without Google Maps (none of us had a working phone with data yet), almost missed our bus stop (twice), but feel more confident using public transport now (yay!). Nonetheless, it was pretty cool being to places that were previously discussed in my classes at Notre Dame, like Plaza de MayoCasa Rosada (their equivalent of The White House), Cementerio de la Recoleta (where Evita‘s tomb is),…

I had never been this excited to be in a cemetery

I had never been this excited to be in a cemetery

Language-wise, it is slowly becoming easier to understand the accent here. Argentina is the only country that uses ‘vos’ instead of ‘tú’. Also, they pronounce the ‘ll’ or ‘y’ and ‘z’ sounds as ‘sh’, which really throws me off at times since I’m not used to it. Asking people to repeat what they said, and using signs have become an integral part of everyday conversation.

Tomorrow is our first day of class and I’m really looking forward to what is to come, especially more Spanish!

¡Hasta luego!

Tours week 2

My second week at the Institut de Touraine was great. Like I mentioned, this week is technically a vacation because there’s a national standardized test going on, but there were smaller oral courses for students who wanted to keep taking classes this week. My class this week was bigger and full of people who were more willing to make an effort than everyone in my class last week, so I feel like I learned a lot more. The class was almost like a conversation—we would have a new topic every few days with worksheets and activities to do, but most of the time we got very off track and just started discussing and debating various things.

This, of course, is exactly what I need to improve my French, since if I couldn’t articulate something I was actually unable to cheat and switch to English—my teacher couldn’t speak it at all. I’d simply have to find a better way to express myself. I had to do this with all kinds of topics, from describing popular stereotypes of various nationalities to defending my opinion on a controversial issue. Having to do this day after day made me sort of gradually forget I was doing it in a foreign language and just focus on the topic itself, which greatly helped. I think my proudest moment was when two people in my class were trying to argue against a certain article but confusing the rest of us, until I pointed out that they were arguing for the same point as the writer but taking her metaphor too literally.

We also had to do these phonetic labs where we’d usually be given an absolutely Herculean task like imitating a recording’s voice inflections down to the last syllable, fail at it for obvious reasons, then listen to the playback of our own voices and realize that despite our mistakes we sounded like native French-speakers with a completely French accent. It was really frustrating but interesting in a way.

This week I also explored Tours a little more. I visited the Musée des Beaux Arts; I’m not a huge fan of art museums, but I really loved all the art there inspired by Greek mythology. There was a ton of it—paintings and statues of so many different stories. I also visited the public library a few times and started reading Les Misérables in French. And last night I went to a concert where a bunch of different choirs from around Europe sang to compete for our votes. It was really beautiful, and I got to hear some other languages too. It’s been a pretty good week, and I’m excited to see what next week has in store.

Radolfzell: Week Two

This week, I focused on trying to speak more in class and with other local people. While I did speak more, I was often frustrated by my lack of vocabulary. I know plenty of words, but I never seem to have the right one when in conversation. Outside of class, people still recognize that I do not speak German well, even if I only said a simple sentence or question. I think this is due to my hesitation and the speed at which I speak. Because I want to be clear and pronounce words correctly, I often speak very slowly, even for shorter, simpler sentences. I am working on the rhythm of my speaking, because I feel it will help me communicate more clearly with other people and get a better feel for the German language. I have also been getting more comfortable conversing with the local people. When they ask me questions in stores or on the streets, we usually end up having a conversation about Germany and how I like it here. Most people can guess that I came to Radolfzell to study at the CDC, so they usually are nice about mistakes in my speaking and will continue speaking in German with me.

I enjoy going to class at the Carl Duisberg Center. We learn a lot of grammar concepts every day, which is very interesting to me, especially when I compare German grammar and English grammar. We also cover a wide variety of topics and the diversity of people in my class contributes to making class interesting. I get to hear about experiences from people around the world. It is interesting to see how their perspectives and opinions are different from and similar to mine, especially in regards to the upcoming US election. Another nice thing about going to class each day is the consistency. It helps me maintain a schedule, which helps me feel more comfortable despite being in an entirely different country.

There was another public holiday this week; it was Corpus Christi on Thursday, so we had no class. Although it was nice to receive a break, it was very strange not being able to do anything. Everything, except for some restaurants, close down on public holidays, so there was not much to do other than go to church and eat. There are only two public holidays in the German year that are not religious and Corpus Christi is a solely Catholic holiday, so not all areas of Germany celebrate it.

Overall, it really is the little things that make a difference here in Germany. Just being able to carry a small conversation with a local person can make me incredibly happy, while butchering the pronunciation of a word feels incredibly disheartening. I am trying my best to find a happy medium. I realize I am still learning and should feel proud of improvement and not dwell too much on mistakes. I am definitely making progress in learning German and I could not be happier that I am slowly improving each week. I am already much better at understanding what is said to me, and I plan on trying to read some novels in German.

Tours week 1

I arrived in Paris on Sunday morning and somehow managed to get to the Tours train station without missing either of the trains, considering how jet-lagged I was. I had some minor technology disasters in that my phone company neglected to tell me my cell wouldn’t work at all abroad, so I’m extremely glad that the language barrier turned out not to be too much of a problem in the first few hours. I knew there were plenty of English-speakers at the airport, but I managed to find my way around by asking for directions only in French! Personal goal fulfilled. All those exercises where we had to pretend to order food from each other in French class finally paid off. And so did those horrible, ridiculously fast listening exercises, since that was pretty much how the announcements sounded on the train.

I’m staying with a host family. My host mom’s name is France (which one could choose to view in a metaphorical way) and she takes in a lot of travelers trying to improve their French. There’s a Brazilian woman who barely even speaks a word of French, a guy I haven’t really interacted with much yet (besides some awkward clashes over using the bathroom first in the morning), and my host mom’s kids. I interact the most with my host mom, carrying on most of the conversation when she and the Brazilian woman and I have dinner together. She lent me a bike so I can get around Tours a little faster, so I feel like a real French person when I ride it to school.

I’m liking the Institut de Touraine so far, although I think they may have put me in a class that’s a little too easy. The language experience I want to gain is in articulating myself more clearly in arguments, discussions, etc., and so far I’ve barely gotten a chance to do that between reviews of grammar I already know. I’m planning on requesting to move up next week—although next week is going to be a little weird, because it’s technically a “vacation.” This week has been a little weird too, since I arrived during the last week of a class cycle and since because of various absences I’ve had a different teacher almost every day. Next week there should be some other students who are on a stranger schedule like me who will be taking some oral classes, and I’m hoping things will settle into place after that.