What do you have in Special Collections? We have Manuscripts…

Among the holdings of Rare Books and Special Collections are thousands of manuscripts which span over two thousand years. These manuscripts encompass a myriad of origins, physical properties, languages, and genres. Since each manuscript is produced by hand, each is a unique item. In addition to being the rarest materials within the department’s holdings, manuscripts are consulted and used for a variety of purposes. Their research and pedagogical values lie not only in the content of the their texts, but also in the physical properties of their construction, later modification, and even ownership.

The oldest manuscripts in the collection are representative specimens of writing in the Ancient World. They include over one hundred clay tablets and a cylinder from the Ancient Near East and date as early as ca. 2300 BC. These objects offer a view into the civilizations of Sumeria, Babylon, and Egypt of the Ptolemaic and Roman periods as well as different writing systems and formats.

Cod. Lat. b. 2, f. 125r. Dominican Psalter. Germany, 15th c.

In addition, Special Collections holds over 300 medieval manuscripts which span from the mid ninth-century to the sixteenth. These manuscripts present a variety of scripts, book-making techniques, and texts. The majority are in Latin, but there several examples in Greek, Italian, Old French, Middle English, and Middle German from European countries as well as Byzantium. Genres heavily represented are largely liturgical, devotional, and scholastic in nature.

A small number of manuscripts in Arabic and Persian, Ge’ez (the classical language of Ethiopia), Pali, Chinese, and Japanese spanning the seventeenth to nineteenth century are also held. These materials are largely for pedagogical purposes. They include a variety of formats and supports such as Ottoman paper, parchment, palm leaf, and other eastern paper stocks.

Personal letter on patriotic letterhead of Union Civil War soldier Elhanan W. Moberly, Co. C, 6th Indiana Infantry. (MSN/CW 1005-27)

North American manuscript holdings are arranged into five chronological or topical classifications. Manuscripts of Colonial and Revolutionary America include manuscript groups originating before the year 1788 in the British colonies on the Atlantic seaboard of what is now the United States, or are American manuscripts of the Revolutionary and Confederation eras. Early National and Antebellum manuscripts are comprised of manuscript groups originating, wholly or primarily, in North America in the years 1788 to 1860. Civil War manuscripts include all manuscript groups originating, wholly or primarily, in North America in the years 1861 to 1865, and also include manuscript groups dated later but of immediate relevance to the Civil War. Modern American manuscripts include all manuscript groups originating, wholly or primarily, in North America since the end of the Civil War. The Sports Manuscripts include manuscript material of all periods relating to athletic sports, physical culture, health and exercise, and outdoor leisure and recreation. Besides handwritten and typewritten texts, listings include other non-published formats with some claim to uniqueness, most notably scrapbooks and photographs.

Of the antient characters called ogam, 1819? (MSE/IR 1400-01)

There are over 70 manuscript collections relating to Irish Studies. They range from single items such as an account book from an 1847 Famine soup kitchen to large collections of papers. The papers of contemporary Irish writers Patrick McCabe and Eilís Ní Dhuibhne will allow future scholars to study early drafts and trace the development of the literary works, while letters such as those written by the diplomat and Easter Rising leader Roger Casement to his friend Robert Lynd provide a vivid glimpse of the personality behind the historic figure.

Jorge Luis Borges, “Coplas”. Hand drawn illustration of a couple dancing the tango with accompanying verse. (MSH/SCL 1044-01)

Rare Books and Special Collections is home to significant Spanish-language manuscript collections, from both Iberia and Latin America, dating from the fifteenth century through today. The Harley L. McDevitt Inquisition collection documents activities of the Holy Office of the Inquisition (1478-1834) in early modern Spain, Portugal, Rome, Mexico, and Peru. It includes over one hundred manuscript items. Trial and sentencing documentation, annotated procedural manuals, and ornate manuscript broadsides appointing Inquisition familiars are highlights. The José E. Durand Peruvian History collection includes more than 40 colonial and nineteenth-century literary, historical, financial, and ecclesiastical manuscript items. Among these are some totally unique items such as the only existing copy of a seventeenth-century Peruvian play entitled, Tragicomedia de la Ystoria de Joseph.

RBSC also holds modern literary collections representing South American and Caribbean writers. Manuscript highlights include the letters of Gabriela Mistral, Silvina Ocampo, Norah Borges, and Manuel Puig, as well as a few items by Jorge Luis Borges. The department’s South American historical mauscripts represent major figures of the independence era as well as some of the region’s earliest female activists, including Elvira Rawson de Dellepiane and Isabel Giménez de Bustamante.

The immigrant experience and family correspondence are another strength of the department’s Hispanic holdings. Collections include materials produced by Irish, Italian, German, and North American immigrants to Latin America.

Page from a journal of showing both handwritten text and pasted down content.
Rusudana Nikolaevna Nikoladze illustrated memoir, ca. 1926, 1960s. Folder 13 (MSE/REE 0001 PN200-13-Boxed)

Russian and East European Studies collections range in date from the early nineteenth century to the present. Papers and manuscripts focusing on human rights and the unofficial non-conformist culture of Soviet Russia (also known as Russia’s second culture) constitute a particular strength within the Russian and East European Studies holdings. The materials include letters from the Gulag, literary and political works of Samizdat, manuscripts, official documents, diaries, correspondence, and photographs. A number of personal collections by important Russian political and cultural figures are represented among the Special Collections’ holdings. These include the papers of the Human Rights activist and the first executor of the Solzhenitsyn Fund Alexander Ginzburg (1936-2002), the writer Eugenia Ginzburg (1904-1977) and the poets Inna Lisnianskaia (1928-2014) and Semion Lipkin (1911-2003), the concept artist and writer Vagrich Bakhchanyan (1938-2009), the Human Rights activist and literary scholar Elizabeth Markshtein (1929-2013).

All manuscripts held by Rare Books and Special Collections are freely accessible to Notre Dame students and faculty as well as to the general public. A portion of the manuscript collections may be accessed through their online finding aids, which describe their contents. Medieval manuscripts are described in David T. Gura, A Descriptive Catalogue of the Medieval and Renaissance Manuscripts of the University of Notre Dame and Saint Mary’s College (University of Notre Dame Press, 2016). For all other manuscripts collections, or if you have specific questions, contact the appropriate curator of the subject area of your interest.

Recent Acquisition: Letter Collection from the Italian Renaissance

by Julie Tanaka, Curator of Rare Books

Bound in modern calf decorated with blind stamped ornaments is a collection of letters written by the sixteenth-century Italian writer, Paolo Giovio. Known as a historian, Giovio became one of the foremost and innovative letter writers of his time. He drew upon his historical knowledge of the fifteenth and sixteenth centuries to recount in vivid detail contemporary events including the sack of Rome, the election of Pope Hadrian VI, and the Marquis of Pescara’s troops plundering his native home, Como. He made his biting political commentary about these events all too clear in the letters contained in this volume. Giovio practically turned the art of letter writing into a new genre; his letters in many ways were a precursor to journalism.

Giovio, Paolo. Lettere volgari di mons. Paolo Giovio da Como, vescovo di Nocera. Raccolte per messer Lodovico Domenichi. Et nuouamente stampate con la tauola. Venice: Giovanni Battista et Melchior Sessa, 1560.

 

This collection of letters, titled Lettere volgari di mons, is the first edition published by Lodovico Domenichi. It bears the publisher’s dedication to Matteo Montenegro, a Genoese nobleman, dated April 1, 1560. There are annotations in two hands throughout and also a printed bookplate bearing the name of William Wickham.

Paolo Giovio (1483-1552), a native of Como, began studying Greek language and literature in Milan but moved to Pavia within a year to pursue medical science and philosophy, earning his degree from the University of Padua in 1511. Fleeing an outbreak of plague, Giovio settled in Rome around 1516, where he wrote the work for which he is best known, Historiarum sui temporis (History of His Time). Among his other notable works are De Romanis piscibvs (On Roman Fish) and Descriptio Britanniae, Scotiae, Hyberniae, et Orchadum (Description of Britain, Scotland, Ireland, and the Orkneys).

Upcoming Events: February and early March

Please join us for the following event being hosted in Rare Books and Special Collections:

Thursday, March 1 at 5:00pm | The Italian Research Seminar:  MA Presentations — “Alessandro Blasetti’s Cinema and the Fantastic: A Closer Look at the Unmarried Woman” by Genevieve Lyons, and “Representations of Self: Dante’s Use of First Person in the Vita Nova” by Katie Sparrow. Sponsored by Italian Studies at Notre Dame.

 

The spring exhibit, In a Civilized Nation: Newspapers, Magazines, and the Print Revolution in 19th-Century Peru, officially opens on February 9. The exhibit is curated by Erika Hosselkus and draws on strengths of Rare Books and Special Collections’ José E. Durand Peruvian History collection. Together these items offer diverse perspectives on Peruvian political events and cultural and religious practices and preferences from the colonial era, through the country’s birth in 1825, and beyond the turn of the twentieth century.

The spotlight exhibits during February are Reading the Emancipation Proclamation, curated by Rachel Bohlmann, and Baseball and Tin Pan Alley: Sheet Music from the Joyce Sports Collection, curated by George Rugg.

Happy National Puzzle Day!

January 29 is National Puzzle Day, a day to appreciate puzzles of all sizes, shapes, and forms. This holiday was started in 2002 by Jodi Jill, a syndicated newspaper puzzle maker and professional quiz maker. In honor of the holiday, the curator of our next exhibit, “In a Civilized Nation: Newspapers, Magazines, and the Print Revolution in 19th-Century Peru,” shares a couple of puzzles from two of the serials that will be featured in the exhibit. The exhibit will open in early February.


by Erika Hosselkus, Curator, Latin American Collections

The periodicals of nineteenth-century Peru often featured puzzles, from riddles (charadas) to rebuses (geroglíficos).

The March 13, 1875 issue of La Alborada, a weekly magazine on literature, art, education, theater, and fashion, featuring the writing of Peruvian women, contains a word puzzle in the middle of the third column. Readers decoded riddles such as this one to discover a one-word or multi-word solution. In this case, the puzzle creator provides clues about the three syllables comprising the word camisa (shirt), her one-word solution.

A loose translation:

Although foreign, it is known
That when I join my first syllable to my third,
It results in a familiar mansion.

Creating a similar union
Between my third and my first syllables;
I obtain a verb and a “sack,”
“larger than” any other.

My second (syllable) is a pronoun
And it runs into my third,
Each week, every person
Should go (to this) at least once.

I will say, in conclusion
That something that you find on me
And that you find also on yourself
Will turn out to be the solution.

A.A.A.

The author of this puzzle offered up a prize to be given to one of the first four subscribers to submit a solution.

Solutions to the puzzle (Soluciones á la charada del núm. 22) appear in a later issue, shown below. Some answers, like the one sent in by Ubalda Plasencia, are written in verse, like the puzzle itself. As Ubalda points out, the syllables indicated by the puzzle are “ca” “mi” and “sa,” resulting in the word camisa, or “shirt.”

Word searches (laberintos) are also featured in Peruvian periodicals, as are rebuses, like the one found at the bottom of the page below from El Perú Ilustrado of June 16, 1888. The prize for decoding this puzzle was 200 packs of cigarettes. Fittingly, the sponsor of the puzzle was a tobacco vendor. In English, the solution to the puzzle (shown at the bottom of the last image) is: “If you know what is good, in terms of tobacco, I advise you to buy the brand «El Sol de Oro» from Oliva brothers.”

Recent Acquisition: Northern Ireland — A Collection on Peace and Reconciliation

by Aedín Ní Bhróithe Clements, Irish Studies Librarian

Ronald Wells, emeritus professor at Calvin College, Michigan, is author of a number of books and articles on peace and reconciliation in Northern Ireland. In the course of over two decades of research, he gathered together a collection of material on the work of groups, particularly religious groups, working towards peace and reconciliation. Many of the materials are ephemeral—newsletters and communications on the activities of those groups—and the collection is a valuable source for understanding the work of those groups, the environment in which they worked, and the obstacles they faced.

In 2017, Dr. Wells donated his research materials to the Hesburgh Libraries. The collection is arranged mainly according to organization and accompanied by Dr. Wells’ notes on each group, and it extends to five boxes of papers, mainly print ephemera, and a number of pamphlets and books.

The materials on the Clonard-Fitzroy Fellowship, one of the groups represented, provide insight into the relationship between a Catholic monastery and a Presbyterian congregation, which came about because of the friendship between the Rev. Dr. Ken Newell of Fitzroy Presbyterian Church and Fr. Gerry Reynolds of Clonard Monastery. Included are sermon texts, press releases, programs, newsletters, letters, and newspaper clippings.

Copies of four typed transcripts of sermons, displayed overlapping against a black background.

The Wells Collection includes also materials from The Gospel in Conflict Program of the Presbyterian Church in Ireland, The Hard Gospel Project of the Church of Ireland, the Columbanus Community of Reconciliation, Healing Through Remembering, the Evangelical Contribution on Northern Ireland (ECONI), and The Consultative Group on the Past.

The print materials of these groups provide a documentary glimpse into their work and the issues they faced. The well-produced publications of the Healing Through Remembering project trace the ideas and work of this organization from the initial event that led to its founding, the 1999 visit to Northern Ireland of Dr. Alex Boraine, Deputy Chairman of the South African Truth and Reconciliation Committee.

Included in the collection are pamphlets and reports.  Many are on peace and reconciliation, and some are publications of a more propagandistic nature, such as Ian Paisley’s address, ‘The Ulster Problem’,  delivered at Bob Jones University in South Carolina in 1972.

Ian R. K. Paisley. The Ulster Problem. Spring 1972. A Discussion of the True Situation in Northern Ireland. Greenville, SC: Bob Jones University Press, 1972. 10 p.

Books in the collection include books on Northern Ireland and also on peacebuilding in general, as in the example shown here.

Tristan Anne Borer, John Darby and Siobhán McEvoy-Levy. Peacebuilding After Peace Accords: The Challenges of Violence, Truth, and Youth.  University of Notre Dame Press, 2006. 105 p.

In this book’s preface Dr. Scott Appleby describes the project directed by John Darby, professor at Notre Dame’s Kroc Institute for International Peace Studies until his death in 2012, to study peace accords and their implementation. The project mentioned in the book, the Peace Accords Matrix database, is now available online at https://peaceaccords.nd.edu.

To learn more about the collection, please consult the online finding aid. Books and pamphlets which are cataloged separately may be identified by searching in the library catalog for ‘Ronald Wells Collection on Peace and Reconciliation in Northern Ireland’.

Upcoming Events: January and early February

Please join us for the following event being hosted in Rare Books and Special Collections:

Thursday, January 25 at 5:00pm | The Italian Research Seminar: “Giovanni Pico della Mirandola’s Afterlife: the Two Picos and Later Transformations of Renaissance Humanism” by Denis Robichaud (University of Notre Dame). Sponsored by Italian Studies at Notre Dame.

 

The fall exhibit, Elements of Humanity: Primo Levi and the Evolution of Italian Postwar Culture, has been extended into January. If you are planning to bring a group to Special Collections or would like to schedule a special tour, please email rarebook @ nd.edu or call 574-631-0290.

The monthly spotlight exhibit for November and December, Building A Colonial Mexican Tavern: Archive of the Pulquería El Tepozán, has also been extended through mid-January. Watch for a new exhibit to be installed later in January and continue through February.

The winter spotlight exhibit is Baseball and Tin Pan Alley: Sheet Music from the Joyce Sports Collection, curated by George Rugg. This exhibit features highlights from the department’s collection of approximately 400 pieces of baseball related sheet music.

Recent Acquisition: A Christian Archaeologist’s work on Medieval Mosaics in Churches of Rome

Rossi, Giovanni Battista de. Musaici cristiani e saggi dei pavimenti delle chiese di Roma anteriori al secolo XV: Tavole cromo-litografiche con cenni storici. Roma: Libreria Spithöver de Guglielmo Haass, 1899.

by Marsha Stevenson, Visual Arts Librarian

Giovanni Battista de Rossi (1822-1894) was a distinguished scholar of early Christian archaeology. Born in Rome, he attended the Collegio Romano and La Sapienza, earning a doctorate. After finishing his studies he was appointed scriptor at the Vatican Library, where he cataloged manuscripts. In addition to his expertise in archaeology, de Rossi was skilled in epigraphy and was an authority on the topography of ancient and medieval Rome. His studies of the apse mosaics in Roman churches continue those of the seventeenth-century scholars Jean l’Heureux and Giovanni Giustino Ciampi. He travelled widely, and was acquainted with the foremost European scholars of his day.

De Rossi was a member of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences and the American Antiquarian Society. A devout Catholic, he heard Mass every day. As his health failed, Leo XIII gave him use of an apartment at Castel Gandolfo, where de Rossi died in 1894.

Detail from Plate 10 showing the winged lion of St Mark.

De Rossi published a number of works in the second half of the nineteenth century, among which is this recent acquisition by the Hesburgh Libraries. The Musaici cristiani e saggi dei pavimenti delle chiese di Roma anteriori al secolo XV [“Christian Mosaics and Specimens of the Floors of the Churches of Rome Prior to the 16th Century”] originally was published in 27 fascicles between 1872 and 1896. The Libraries’ set is bound into two folio volumes, the first being the text and the second featuring 53 plates of illustrations. William Jackson of Aberdeen, Scotland was responsible for its binding. This set was presented to a monastery library by Lady Cecil Kerr (1883-1941), a Catholic author who wrote historical and devotional works.

Plate 10: Abside di Sta Pudenziana

The illustrations in the second volume are fine examples of chromolithography, which was a technique developed in the nineteenth century for the mass production of color images. The process of chromolithography used multiple blocks or stones, each of a different color, which were printed successively to develop each image. The Libraries’ copy includes some highlights in gold.

Plate 13: Arco di Placidia nella Basilica di S. Paolo e Frammenti della Medesima Basilica
Plate 18: Abside di Sta. Agnese fuori le mura

 


Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Recent Acquisition: Executing Justice in England

Hesburgh Libraries has recently acquired an interesting work from the Reformation period, De iustitia Britannica, siue Anglica, quae contra Christi martyres continenter exercetur (Ingolstadii, 1584).

This title has been variously attributed to Cardinal William Allen, Robert Parsons and Nicholas Sander, but seems to actually be the work of an unidentified author who explicitly states that it is intended as a supplement to Allen’s A briefe historie of the martyrdom of xii priests (Rheims, 1582). The title clearly references—and is a response to—Iustitia Britannica (Londini,1584), the Latin translation of William Cecil Burghley’s The execution of justice in England, which defended the execution of Edmund Campion and other Catholics in 1581.

This acquisition is the first and only edition of the work; we have identified only six other North American holdings.

Playing Indian, Playing White

by Rachel Bohlmann, American History Librarian

Last week’s blog post described an important collection about the Carlisle Indian School, a boarding school that was part of a federal educational program that opened many similar institutions and lasted through the twentieth century. Thanksgiving often evokes a benign story of starving New England Pilgrims saved by generous Native Americans. Records from the Carlisle Indian School, however, highlight a dark colonialist story of Pilgrims and Indians that the school asked its students to portray on stage.

By 1909 Carlisle students had begun performing a theatrical version Henry Wadsworth Longfellow’s poem, “The Courtship of Miles Standish,” as part of the school’s week-long commencement celebrations. The school staged the play for large public audiences at the school and in nearby Harrisburg, Pennsylvania.[1] Adapted as The Captain of Plymouth, it was a comic opera by Seymour S. Tibbals and Henry C. Eldridge, published in 1904.[2]

While the soldier Miles Standish and the Pilgrim John Alden are both interested in a young Pilgrim, Priscilla, Standish is captured by a band of Pequot Indians. The Pequot princess, Katonko, frees Standish on his promise to marry her. Standish quickly reneges on Katonko and takes bloody revenge on the Pequots. The story ends when the Pilgrim leader, Elder Brewster, discovers Standish’s breach of promise to Katonko and insists that Standish marry her, which allows Priscilla and Alden to wed.

The play is both silly (anachronistically, Standish refers to the Standard Oil Company, Rockefeller, and the anti-alcohol icon Carrie Nation) and deeply and openly racist. Katonko and Indians in general are characterized as “the very beginning, as it were, of the race problem” and the play advocates for racial segregation, a position seemingly at odds with the educational and social goals of Indian boarding schools like Carlisle, which worked to assimilate Native Americans into white America.[3]

The play capitalized on popular demand during the first decades of the twentieth century for entertainment featuring Indians. Presumably Tibbals and Eldridge intended whites to be cast in both the European American and Indian parts. Carlisle students, however, were required to play both roles: the young people cast as settlers had to act white, while those cast as Native Americans had to play white-constructed versions of savage Indians.[4]

Carlisle’s founder, Richard Henry Pratt, understood the promotional powers of photography and he used manipulated images to argue for the success of his program to “civilize” Indians. Using before-and-after photographs, Pratt contrasted the traditional clothing and hair styles of newly arrived children with the cropped hair, neat uniforms, and photographically lightened skin of new students.[5] When The Captain of Plymouth was staged, school officials continued to use Pratt’s methods to promote the school. As seen here, the carefully organized studio photographs of cast members enhanced the whiteness of Pilgrim cast members in contrast to their fellow actors who played Indians.

The Alfred W. Ramsey papers document a dark part of United States history and uncover what must have been bewildering experiences for young Native boarding students, far from their homes and families.

Notes:

[1] Louellyn White, “White Power and the Performance of Assimilation: Lincoln Institute and Carlisle School,” in Carlisle Indian Industrial School: Indigenous Histories, Memories, and Reclamation, Jacqueline Fear-Segal and Susan D. Rose, eds., (Lincoln: U of Nebraska Pr, 2016), 111.

[2] Seymour S. Tibbals and Harry C. Eldridge, The Captain of Plymouth, a Comic Opera in Three Acts. [Franklin, Ohio: Eldridge Entertainment House], 1904. Accessed on November 16, 2017: https://hdl.handle.net/2027/iau.31858047202639.

[3] Quotation from Tibbals and Eldridge, The Captain of Plymouth, 21. White, “White Power and the Performance of Assimilation,” 114-15.

[4] White, “White Power and the Performance of Assimilation,” 111-12.

[5] Jacqueline Fear-Segal and Susan D. Rose, “Introduction,” in Carlisle Indian Industrial School: Indigenous Histories, Memories, and Reclamation, Jacqueline Fear-Segal and Susan D. Rose, eds., (Lincoln: U of Nebraska Pr, 2016), 8-9.


Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

National Native American Heritage Month 2017

We join the Library of Congress, National Archives and Records Administration, National Endowment for the Humanities, National Gallery of Art, National Park Service, Smithsonian Institution, and United States Holocaust Memorial Museum in recognizing the rich histories and traditions of Native Americans during this National Native American Heritage Month.

Alfred W. Ramsey and the Carlisle Indian Industrial School

by George Rugg, Curator, Special Collections

In January 1909 Alfred W. Ramsey (1883-1955) accepted a provisional appointment as business teacher at the Carlisle Indian Industrial School in Carlisle, Pennsylvania. He was formally hired in March following a satisfactory result on his Civil Service examination. Ramsey was charged with organizing a business department at the school, to complement its trade and academic programs. He resigned his position effective 1 November 1910, apparently disillusioned with the Indian Service and the school.

Panorama of the Carlisle Indian Industrial School campus, 1909. (MSN/MN 0503-110-F2)

The Carlisle Indian Industrial School was founded in 1879 by Captain Richard Henry Pratt, as part of a government project designed to “kill the Indian, save the man.” In Ramsey’s day it was overseen by the Office of Indian Affairs, Department of the Interior. Carlisle became the model for 25 government Indian schools, founded on the premise that Native Americans could be equal to European Americans, provided they assimilate into European American society and culture. While the school removed Native American children from poverty and provided them with a free education, it also encouraged children to abandon their native cultures.

The Alfred W. Ramsey Papers, acquired by RBSC in 2014, include a wealth of material from Ramsey’s time at Carlisle. Among the manuscripts are examples of student writing and typing exercises; copies of addresses by Carlisle administrators (especially superintendent Moses Friedman) and commencement speakers; school mission and policy statements; and essays on character and behavior with a bearing on Indian education. Some of this material would have been generated as a consequence of Ramsey’s teaching (including instruction in typing), but much of it was the result of his de facto status as clerical assistant to Friedman. There are also two memory books preserved by Ramsey, with questionnaires filled out in manuscript by 79 different Carlisle students.

Carlisle Indian Industrial School student memory book, 1910 February-November. (MSN/MN 0503-65)
The Red Man, 1910 February. (MSN/MN 0503-89)

The printed matter includes a broad selection of items from the Carlisle Indian Press; printing was one of the trades taught at the school, and Edgar Miller, the program’s superintendent, was a particular friend of Ramsey’s. Included are runs of school periodicals like the weekly The Carlisle Arrow and the monthly The Indian Craftsman (later titled The Red Man). There are also pamphlets, programs, broadsides, dance cards, and other ephemera.

Photographs include panoramas of the Carlisle campus and a number of group portraits of the student cast of the comic opera “The Captain of Plymouth”—the subject of next week’s blog.