Speaking about Catholicism in China with a Unified Voice

by Hye-jin Juhn, East Asian Studies and Metadata Librarian

The goal of the Catholic Central Bureau (CCB), founded by Archbishop Riberi in 1946, was to ensure that the country’s Catholic missions, which were independently run by various denominations, would communicate a unified message about Catholicism and the Catholic world view to the Chinese intellectuals and youths, who were increasingly being attracted to Communism. The CCB, in an attempt to fight off the image of Catholicism as an imperialist and non-scientific religion, actively translated and published European Catholic materials about social reforms. In June 1951, the Chinese government disabled the CCB’s activities and arrested and imprisoned many of its members.

RBSC has two editions of Tian zhu jiao qian shuo (天主教淺說) or An Introduction to Catholicism, authored/edited by Zhang Jiemei and published by the CCB.

Its first edition (106 pages), published in Beijing in 1948, introduces Catholicism “more frankly and objectively” (更坦白,更客觀的方式) than the existing publications about Catholicism. It begins with the questions: “What is religion?,” and “What is Catholicism?,” and discusses the doctrines, organization, rituals of Catholicism, and the Bible.  The sixth edition (156 pages), published in Shanghai in 1951, begins with the question, “What is human?,” addresses evolution theory, and explains the relationship between science and Catholicism. The final page gives the statistics of Catholic faiths by country. An example: Of almost 1.2 billion population in Asia, almost 30 million were Catholic; of the almost 463 million Chinese, approximately 3.5 million were Catholic.

Sample opening from the sixth edition.
References:

Wong, Yee Ying Bibiana. “The Catholic Central Bureau: A Short-lived Church Authority set up around the Time of the Communist Takeover of China.” Lumen: A Journal of Catholic Studies 5, no. 1 (2017).

Treasures from the Butler Collection of Maps of Ireland

by Aedín Ní Bhróithe Clements, Irish Studies Librarian

Central to our Irish map collection is the David J. Butler Collection of Maps of Ireland, given to the Hesburgh Libraries thirty years ago by Mr. and Mrs. Thomas C. McGrath. The collection is named for Betty McGrath’s father, ‘a native Irishman who loved this school’, and the maps were collected over many years by Thomas C. McGrath during his eventful career as a naval officer, a businessman, a lawyer and a congressman. The David J. Butler Collection consists of seventy-two maps of Ireland, printed in the sixteenth, seventeen and eighteenth centuries.

We are fortunate in having a transcript of the lecture given by Mr. McGrath, ‘The Joy of the Chase’ which describes his hobby of collecting maps and sea charts. His interest in sea charts arose naturally from his time in the U.S. Navy, and he gave these to the Hesburgh Libraries separately, this collection named for his parents, Thomas and Helen McGrath, whose sacrifices, he says, permitted him to study briefly at Notre Dame. (He was enrolled for one year prior to joining the U.S. Navy during World War II.)

Many of the maps were published in atlases, and were removed from those books a long time ago. The Butler collection includes maps by Mercator, Speed and other European map makers and atlas publishers.

This small sample provides a tantalising glimpse (we hope) of the range and richness of the collection. In our incomplete information on these maps, the reader will note that there is much scope for continued research to provide accurate catalog information on each map.

MAI 1612-01-F1

This map, for example, is one where our information is quite incomplete. It appears to be from an edition of Ortelius’ Theatrum Orbis Terrarum, published in many editions from 1570. We have seen a similar map on the website of the Library of Congress, dated 1598, but we have not seen any copy with the image of Queen Elizabeth I illustrating the cartouche. Our map has a page describing Ireland (Hibernia) in Latin on the verso.

As in a number of earlier maps, the orientation has the west uppermost on the page, rather than the now accepted convention of north being at the top of the page.

Printed at the top of the map, that is, on the Atlantic Ocean to the west of Ireland, is a peculiar selection from the Topography of Ireland by Gerald of Wales.

A translation of the original text reads,

There is an island called Aren, situated in the western part of Connaught, and consecrated, as it is said, to St. Brendan, where human corpses are neither buried nor decay, but, deposited in the open air, remain uncorrupted. Here men can behold, and recognise with wonder, grandfathers, great-grandfathers, and great-great-grandfathers, and the long series of their ancestors to a remote period of past time.

There is another thing remarkable in this island. Although mice swarm in vast numbers in other parts of Ireland, here not a single one is found. No mouse is bred here, nor does it live if it be introduced; when brought over, it runs immediately away and leaps into the sea. If it be stopped, it instantly dies.

Giraldus Cambrensis, 64

Another note on the map mentions Sir Thomas Smith, an English colonist who received a royal grant of the Ards peninsula and Clandeboye in Co. Down in 1571.

It would be interesting to learn more about the publication of this map, and if it was, in fact, part of an Ortelius collection.

John Speed’s map of Leinster is one of the four province maps included in the section on Ireland in Speed’s The Theatre of the Empire of Great Britaine, the first atlas with detailed maps of the provinces of Ireland, published in London in 1611. This map was engraved by Jodocus Hondius, who engraved the plates for Speed’s atlas from 1607 on, and bears the date 1610. This does not mean, however, that the map is from the 1611 edition as the same engravings were used in subsequent editions. It does, however, appear to match the 1611 edition of the Theatre of the Empire, which we can examine in digital form.

Map of Dublin, inset from MAI 1611-01-F2

Speed’s maps of the Irish provinces include insets, for Leinster, the inset is a map of Dublin, possibly the earliest printed map of Dublin still in existence. Maps of Cork and Limerick are inset in his map of Munster.

MAI 1676-01-F2 (upper left quarter of map)

Like many maps of the time, Speed’s maps are embellished with ships and sea creatures. Did the engraver foresee the spread of Irish music across the Atlantic when he added a fanciful image of a harpist riding a winged fish west from the Kerry coastline?

We hope, over time, to make some of our map collection available in digital form on our new platform Marble, so that more people can enjoy and learn from this remarkable collection.

References

Giraldus, Cambrensis, 1146?-1223?, Thomas Forester, Richard Colt Hoare, and Thomas Wright. The Historical Works of Giraldus Cambrensis: Containing the Topography of Ireland, And the History of the Conquest of Ireland. London: G. Bell & sons, 1913.

Further reading on Irish maps

Ireland in maps : an introduction J. H. Andrews. Dublin: Dolmen Press, 1961

Shapes of Ireland : maps and their makers 1564-1839 / J. H. Andrews. Dublin : Geography Publications, 1997

John Speed: Maps of Ireland / Andrew Bonar Law. c. 1979.

The printed maps of Ireland to 1612 / andrew Bonar Law. Morristown, N. J. : Eagle Press, c1983

The printed maps of Ireland 1612-1850 / Andrew Bonar Law. Dublin : Neptune Gallery, 1997


A Perspective on the Spanish Civil War, Mallorca, 1936

by Erika Hosselkus, Curator, Latin American Collections

The Spanish Civil War (1936-1939) was a complex and divisive conflict that defines Spanish identity to this day. This recent acquisition, a cash book and diary (dietario) kept by a wealthy woman living on Mallorca, in the Balearic Islands, highlights daily life in 1936, during the first year of the war. 

The largest of the Balearic Islands, Mallorca was a locus of nationalist sentiment from early on. Republican forces waged a hard fought battle to win the island back, between July and September of 1936, but were ultimately defeated by the nationalists’ superior air power. On September 4, the island was definitely taken and, over the course of the war, Mallorca served as an important air and naval base for Franco’s fascist forces. 

From January to June, before the war touched Mallorca in any major way, this cash book’s owner, a resident of the city of Manacor, recorded mundane details of daily household life. These included expenses – money spent on food, amounts paid to household servants for cleaning, and pious donations to parish churches, religious orders, and the local hospital. She also recorded income, primarily from a rental house located at the port of Palma, and provided occasional recipes, written in a mix of Catalan and Spanish. 

This page, from January 31, includes a recipe for coques, a traditional sweet or savory pastry common in the Balearic Islands, Catalonia, and adjacent regions. 

By July, however, observations related to the war begin to appear in the diary and these become its main content through the end of the Battle of Mallorca, on September 4.  As early as July 20, an entry reports fighting between republican and nationalist contingents, in the streets of the city of Palma de Mallorca. “This afternoon at the town hall there was fighting between the town guards and the fascists and national police. The national police gave up, seeing that they didn’t have the numbers and not one shot was fired, thanks be to God.”

On August 16, when Republican forces, supported by destroyers and coast guard ships, disembarked at Palma de Mallorca, the cash book states, “this morning at 5 am, an alarm was rung, and the communists entered the port to take possession of everything and the troops came from Palma and the fascists and the rest of our countrymen, with rifles, and they [all] went to defend us…” There were “miles of reds,” and many victims, according to the entry.

Subsequent entries describe the altercations, bombings, gunfire, and the deaths that occurred, primarily in the port city of Palma de Mallorca, before the island was definitively taken by the nationalists on September 4, 1936. 

In addition to war-related details, the writer lists magazine subscriptions, organization memberships, and birth and death dates for her family members in the rear of the book.

This cash book and diary complements other materials related to the Spanish Civil War in our rare collections and offers an intriguing research opportunity for a budding student of history!

Preparing a Parchment Fragment for Posterity

By Maren Rozumalski, Gladys Brooks Conservation Fellow

The recent acquisition of a late Byzantine Greek manuscript fragment gives us an excellent opportunity to highlight the relationship between Rare Books and Special Collections and the library’s Analog Preservation Department.

The more degraded “flesh” side of the parchment bifolio.

The fragment is a single sheet of parchment, approximately ten inches tall by sixteen inches wide, folded down the center to create a bifolium. It is written on both sides in iron gall ink with red pigment initials. This piece is believed to be from the 13th-14th century and is yet to be identified fully. Initial studies indicate it contains sermon extracts, but the exact genre of the manuscript is unknown; all texts are unidentified currently. It will primarily be used in the teaching of graduate level Greek Paleography.

“Hair” side of the parchment bifolio.

The fragment came to the library in a delicate state. It has not lived an ideal life over the centuries, and as such, it was important to have the preservation department evaluate its condition before it was allowed to be handled in classes and by researchers. One of the main issues was that some of the text was obscured due to creases resulting from moisture damage. Moisture damage is problematic when dealing with parchment, because it is not reversable and any moisture introduced during treatment has the potential of furthering the degradation.

Microscopic examination of the parchment confirmed that it has water damage and that the degradation and darkening were at least partially due to mold damage. There was no evidence of active mold. Magnification also revealed that the surface layer of parchment on the flesh side of the parchment was lifting and flaking off in the areas with the most degraded areas.

Together with RBSC, the following treatment goals were decided:

1. Flatten the parchment to reveal the obscured text where possible.
2. Remove staining to improve text legibility as needed, and where possible.
3. Mend tears and areas of loss to stabilize the fragment.
4. Provide housing for handling and storage support.

Each treatment was done selectively, so that the parchment was as undisturbed as possible and other treatment goals could be accomplished. This approach is best for the longevity of the parchment and also leaves the possibility of a theoretical codicological reconstruction to determine the original construction of the codex to which this fragment once belonged.

The humidification zones.
Diagram of the Gortex humidification pack.

Four zones were identified as needing “flattening” (more like gentle stretching) to gain access to the obscured text. Humidification, though not ideal, was deemed the only option. A system was devised which allowed each zone to be humidified in isolation. I settled on a Gortex pack sandwich method, which introduced the moisture evenly from both sides of the parchment. This way the parchment became workable more quickly than if moisture were only being introduced from one side and needed to permeate all the way through. Each area was humidified until it was pliable, but never felt wet. The parchment was gently stretched once it was workable and held in its new position as it dried. The stretching worked better in some areas than others, but all of the text is now partially visible making the text more visible.

In-progress surface cleaning.

The darkest areas of parchment with text were surface cleaned with a 50/50 solution of ethanol and deionized water. A damp cotton swab was rolled over the lines of text, lifting up the surface dirt as it went. The ethanol in the mix helped the water evaporate more quickly so it would soak into the damaged parchment.

A patch of parchment roughly the size of a quarter was lifting and about to pop off the document. This was consolidated using a 3% gelatin mousse, which is comprised of cold gelatin strained through a very fine sieve until it is light and frothy.  Gelatin mousse is much easier to control than liquid gelatin since it stays in place after brushing, and because as a drier adhesive it does not permeate the substraight as much as other adhesives.

The tear repairs and bridge mends were done using pre-coated tissue made with wheat starch paste that was reactivated using the same gelatin mousse. The repairs were done on both sides of the parchment so a thin translucent paper could be used but the repairs would still be strong.

UV photograph of “flesh” side of parchment.

UV photography was the last step before making permanent housing for the fragment. Iron gall ink appears darker in UV light than it does in visible light, so the Greek text will be easier to read in UV photographs than in normal light photos or in person. These photographs will aid users working with the fragment.

The final challenge before returning the fragment was housing. Developing a housing system was the most important aspect of this treatment so the fragment can safely maintain its active life. After experimenting with several models, a double-sided window mount was designed, which I adapted from the British Library’s housing for burnt fragments from the collection of Sir Robert Cotton. The parchment is contained within a packet of polyethylene strips and various weights of polyester sheeting. The strips on one side instead of two solid sheets allow for plenty of airflow so there is no danger of creating microclimates. This also helps minimize polyester’s tendency toward static electricity build-up. The fragment was then secured between two window mattes made of corrugated board.

Diagram of the double-sided window mount.
The fragment after treatment and in its housing.

All of the treatment goals were reached using a “less is more” approach, and sturdy housing was constructed. The fragment is back in the library ready for active use.

Fáinne an Lae — Advertising to the Irish

by Aedín Ní Bhróithe Clements, Irish Studies Librarian

New to our collection is a very nice bound volume Fáinne an Lae , A Weekly Bilingual Newspaper for the Advancement of the Irish Language. Páipéar Seachtmhaine Dá Theanga chum Gaedhilge do Chur ar Aghaidh. Vol. 1, no. 1,  January 8th, 1898 to the last volume, Vol. 5, no. 134, July 28th, 1900.

This pioneering work was taken on by printer Bernard Doyle (Brian Ó Dubhghaill), who owned and edited the newspaper, in cooperation with Conradh na Gaeilge (the Gaelic League).

Differences between the owner and Conradh na Gaeilge developed, and eventually Conradh na Gaeilge founded their own paper, An Claidheamh Soluis, which replaced Fáinne an Lae in 1900. Further information on the intertwined history of the two newspapers may be read in Fáinne an Lae agus an Athbheochan, 1898-1900, by Caoilfhionn Nic Pháidín (1998)

When this handsome volume arrived, we began to explore it, examining the content of the first issue (editorial on the need to revive the Irish language, summaries of Irish and overseas news items, and news of the Irish language and of the Gaelic League), but we soon became engrossed in the advertisements on the back page of each issue.

While most advertisements are in English, some are written in Irish, including this one from Madigan Brothers, tea merchants, of Henry Street, Dublin.

Tá tae “thar barr” ag Muintir Mhadagháin. (The Madigan family’s tea is superlative). The price of a pound of their tea ranges from 1/4 (one shilling and four pence) to two shillings.

A barber advertises his services — one wonders if the conversation in 180 Townsend Street was often in Irish, and how successful this ad was in bringing an Irish-speaking clientele. Surely he was not the only Irish-speaking barber in all of Ireland, but the claim might refer to Dublin city center.

As we might expect, many advertisements were directed not only to Irish language enthusiasts, but to those who supported Irish industry. In the spirit of Douglas Hyde’s groundbreaking essay, ‘The Necessity for De-Anglicising Ireland’ (1892), calling for Irish people to embrace Irish products as well as Irish culture and language, the advertisements promote Irish handkerchiefs, clothes, jewellery, whiskey and books.

Bernard Doyle’s biography in ainm.ie tells us that he was involved in the planning of centenary commemoration events for the 1798 Rising, and so it isn’t surprising to find an ad for ’98 commemorative items in his paper. Irish poplin, the material noted here for ties, sashes, and the Wolfe Tone badges, is a silk fabric that was woven in Dublin since the since the seventeenth century.

This Belfast jeweller advertises brooches complete with Celtic cross, harp, and what looks like a round tower.

Christmas cards with Irish language greetings , ‘the latest novelty’ are advertised below Tierney’s ad for rented china, glass and delph. Delph, or delf, a word rarely heard in America, is a common term in Ireland for earthenware dishes, cups, plates etc.

Kelly Brothers, above, advertise their large stock of wine, but only as a footnote to their altar wine.

Having read and enjoyed the advertisements, we will now send the volume for cataloging, and look forward to making it available for students and visitors.

On the Retirement of Joseph T. Ross

A guest essay by Lou Jordan, Associate University Librarian

Joe Ross and his wife, Nancy, examining a manuscript bible.

As we wish you a celebratory Independence Day, we also mark the retirement of longtime rare books cataloger, Joe Ross. We thank Lou Jordan. Associate University Librarian, who was for many years the Head of Rare Books and Special Collections, for contributing an essay on Joe’s career.

As an undergraduate Joe pursued an interest in theology. He was awarded a BA in religion in 1973 from Lycoming College in Williamsport, PA, and went on to obtain a Master of Theological Studies from Harvard Divinity School. Joe also studied the history of science, spending the 1975-76 academic year as a research assistant at the Institut für die Geschichte der Medizin, Tübingen.

Joe took his first library job in 1979 as a library assistant at Emory University. In 1981, Joe was hired at Notre Dame by Maureen Gleason as a library technical assistant to work with the collection development librarian Joe Huebner. His workspace was centrally located, close to the circulation desk in the room where the current shipment of new books from our North American approval plan were displayed for decisioning. Also located in that room were the 3×5 book slips for our approval plan from German publishers. Consequently, most subject librarians and many Arts and Letters faculty stopped by the room on a regular basis to peruse the latest publications and at the same time also got to know Joe. Joe quickly gained a reputation as a linguist and a scholar, assisting a wide array of librarians and teaching faculty procure needed titles. During this time Joe renewed his interested in the history of science, taking one course at a time and finally in 1991 completing an MA in the History of Science program at Notre Dame, focusing his study on Hegel.

In 1992, Joe resigned his staff position in order to pursue a Masters of Library Science degree full-time at Indiana University in Bloomington. Following his MLS, Joe accepted a library faculty position at the Catholic University of America in Washington D.C as the Bibliographer for Philosophy, Theology, and Humanities. In 1996 Notre Dame advertised for a rare books cataloger; Joe applied for this position and was hired at the rank of a staff librarian as the first full time Rare Books Cataloger at Hesburgh Library. In 1997 he took on the added duties as liaison to the program in the History and Philosophy of Science and in 1999 was promoted to Assistant Librarian.

Joe is a master linguist, fluent in German and with a command of Greek, Latin, most major Western European languages, as well as Arabic and even Sanskrit. His language ability and meticulous scholarship are his signature traits. Joe surrounded himself with rare books and the reference works needed to catalog these texts. There was hardly any open space in his office—even the chair he reserved for visitors was often filled with the past month’s copies of The New York Times.

Joe consistently produced high level original cataloging for rare materials no matter what language they were in. He was especially diligent with complex works that most catalogers would put aside. He accurately described each individual text in our numerous neo-scholastic theological anthologies that has come from various Olmütz monastic libraries. Similarly, he clearly distinguished the numerous lectures, poems and dissertations collected in our 17th century German university miscellanies. Joe also meticulously documented provenance information, tracing down handwritten signatures and ex-libris annotations as well as identifying many hitherto unrecorded early book stamps and labels. 

During his 25 years as a rare book cataloger Joe provided thousands of original catalog records for early imprints unlocking the content of these important resources for the Notre Dame community and for scholars around the world.

Best wishes in your well-deserved retirement Joe, we shall miss you.


Rare Books and Special Collections will be closed on Monday, July 5th, in observance of Independence Day. For research visits to Special Collections, please make an appointment by contacting us at rarebook@nd.edu.

Wishing you and yours a happy Canada Day (July 1)
and a festive Fourth of July!

A Minister’s Demand for African American Equal Rights at Home After World War II

by Rachel Bohlmann, American History Librarian and Curator

In honor of Juneteenth, the annual celebration of emancipation by African Americans following the Civil War, RBSC offers this new acquisition, a pamphlet by an African American minister who argued fervently during the late 1940s against states that restricted African Americans’ access to the polls. His message resonates today, as currently bills are rolling through state legislatures across the nation to regulate voting and reshape the franchise.

The Reverend Doctor Willis J. Winston (1877-1949) published this pamphlet, Disfranchisement Makes Subject Citizens Targets for the Mob and Disarms them in the Courts of Justice, sometime between 1947 and 1949. (The dates are inferred from references to aspects of the Truman Doctrine, introduced by the president in March 1947.) Winston was minister at the New Metropolitan Baptist Church in Baltimore, a position he had held since 1940 when the congregation formed. Before that he held a pulpit at the Wayland Baptist Church, also in Baltimore, from 1909. In the 1920s and 1930s  Winston also served as president of two universities—Clayton-Williams University in Baltimore and Northern University in Long Branch, New Jersey.

Details earlier in his career as an outspoken leader for civil rights are scant but illuminating. In August 1932, a few months before the presidential election in which Franklin Delano Roosevelt defeated Herbert Hoover in the depths of the Great Depression, Winston gave the nominating speech for a fellow minister, Rev. Thomas S. Harten, at a mass meeting in Brooklyn sponsored by the Roosevelt for President Club. Harten ran as a Democrat for nomination as Congressman-at-Large for New York. (He did not gain the nomination.) By the time Winston denounced racial injustice in the late 1940s, however, he had become disillusioned with the Democratic party and urged his audience to remain within the “temple of Colored Republicanism” (p. 12) built by generations of African Americans.

By the late 1940s Winston’s disillusionment with FDR, Harry Truman, and the Democratic party was grounded in his experience with these administrations’ unfair racial policies. During the 1930s Roosevelt’s New Deal programs excluded most African Americans. After World War II, Truman was largely ineffectual in stemming a surge of violence targeted toward returning African American veterans, and he was indifferent to more general problems of segregation and disfranchisement. This pamphlet, which Winston probably developed out of a speech or sermon, was part of a rising tide of African American activism against racist attacks in the years immediately following the war that called on Truman to act.

Winston placed the responsibility to stop white violence against African Americans, specifically African American veterans, squarely on the federal government. “O, Federal Government, the Negro’s blood shall be required at your hand and shall be upon your head. This is the only country where men are tied to the stake and burned. . . . How long will this country’s flag fail to defend its defenders?” (p. 9)

Winston focused on African Americans’ persistent lack of rights—their disfranchisement, exclusion from jury service, and prejudice from the bench—which he connected to economic and class prejudice, and to physical attacks against African Americans. “Disfranchisement,” Winston declared, “makes subject-citizens objects of scorn.” (p. 6) For example, “[w]e are denied the rights to sit as jury in the courts of nearly every State, enconsequence of which our person and property are subject, the former to every species of violence and insult, and the latter to fraud and spoilation without any redress.” (p. 8) The right to vote, he argued, must be restored to African Americans for their rights to be respected. “We are living in a country almost half slave and half free, and these barriers which have humiliated the race, and built walls of caste and class must be torn down, and the best way to tear them down, is with the ballot.” (p. 14)

By February 1948 Truman sent a list of civil rights recommendations to Congress— for strengthening the protection of civil rights, a congressional anti-lynching bill, an end to poll taxes, federal protection for voting in national elections, and an end to segregation—nearly all of the points Winston raised. Congress, however, took no action on these reforms. In response, Truman focused on a smaller, but significant goal to desegregate the military, which he successfully began later in 1948 by executive order.    Winston dedicated his publication to his father, Philip Winston, a Virginian and a farm worker who probably never learned to read or write. The minister honored the sacrifices his father had made that allowed his son, as well as his other children, to become educated. Winston’s burial stone, raised by his congregation, students, and widow, likewise memorialized Winston for his character, kindness, and self-sacrifice.


PREVIOUS Juneteenth BLOG POSTS

An Early Civil War Caricature of Jefferson Davis

by Rachel Bohlmann, American History Librarian and Curator

In honor of Memorial Day, we offer a new acquisition that is part of RBSC’s extensive American Civil War collection.

In the early months of the Civil War (1861-1865) an artist from Pennsylvania caricatured Jefferson Davis, the new president of the Confederate States of America. The cartoon, which was published and distributed as a poster, was titled “Jeff. Davis Going to War.” and “Jeff. Returning from War.”

Hesburgh Libraries recently acquired a variation on this cartoon, which includes visual and textual embellishments the original design lacked. It was created and published by E. B. and E. C. Kellogg of Harford, Connecticut and George Witing of New York City, probably not later than 1862.

The two cartoons’ common element is their topsy-turvy metamorphic style. Metamorphic portraits are images composed from other, sometimes unexpected, items, which produces an optical illusion effect. Viewed one way Davis appears as an impossibly mustachioed man in fancy military dress. Rotating the print 180 degrees reveals a new message and image. The original 1861 cartoon’s caption, “Jeff. returning from War,” is accompanied by an image of a donkey. Davis’ mustache is transformed into the animal’s long ears.

In the version held by Hesburgh Libraries, Davis is not identified by name in the print; instead, his name was stenciled (not printed) outside the print’s margin, indicating that it might have been added later. Other extant copies of this print differ from our copy by having captions printed just below the central image: “Jeff. Rampant” and “Jeff. Subdued,” or have Davis’ name printed (rather than stenciled) in the margin. Hesburgh Libraries’ copy, like other surviving copies, is hand-colored and includes poetry verses and illustrations, both of which elaborate on the central metamorphic image of Davis as a warrior / Davis as an ass. The verses read:

War.
With lion heart and frantic mien,
The warrior seeks the battle scene.
To risk his precious blood and fight
For glory and his vaunted right.

Peace.
But when he hears the cannon roar,
And views the dying in his gore,
His courage fails and then alas!
He homeward travels like an ass.

E.B. and E.C. Kellogg of Hartford, Connecticut and their New York agent, George Whiting (also spelled Witing), published this print in 1861 or 1862. The Kellogg brothers Edmund Burke and Elijah Chapman headed an important lithographic printing company during the middle decades of the nineteenth century. Lithography was, in the 1840s when the Kellogg’s established their business, still a relatively new method in the United States for making prints. Artists drew their work onto soft stone which then could be inked and impressed onto paper. The relative ease of drawing on stone and the durability of the lithographs in the printing process made such prints more cost-effective than steel or copperplate engravings. The Kelloggs were artists as well as printers and their shop produced hundreds of beautifully worked images that were affordable and popular for many decades during the nineteenth century.

This rare, possibly unique Civil War print documents public opinion about the incapacity of the leader of the new Confederate States of America early in the war.

For more on the Kelloggs’ prints, see Picturing Victorian America: Prints by the Kellogg Brothers of Hartford, Connecticut, 1830-1880, Nancy Finlay, ed. Hartford, Conn.: Connecticut Historical Society; Middletown, Conn.: Distributed by Wesleyan University Press, 2009.


A happy Memorial Day to you and yours
from all of us in Notre Dame’s Special Collections!

2016 post: Memorial Day: Stories of War by a Civil War Veteran
2017 post: “Memorial Day” poem by Joyce Kilmer
2018 post: “Decoration Day” poem by Henry Wadsworth Longfellow
2019 post: Myths and Memorials
2020 post: Narratives about the Corby Statues—at Gettysburg and on Campus


During June and July the blog will shift to a summer posting schedule, with posts every other Monday in June and July rather than every week. We will resume weekly publication August 2nd.

Congratulations to the 2021 Graduates!

All of us in Rare Books and Special Collections send our best wishes to all of the 2021 graduates of the University of Notre Dame.

We would particularly like to congratulate the following student who worked in the department during her time on campus:

Lauren Yoo (ND ’21), Bachelor’s, major in Political Science and Sociology.

Both images: MSE/EM 110-1B, Diploma, University of Padua, 1690

Special Collections Summer 2021 Visitors Policy

by Natasha Lyandres, Head of Special Collections and Curator, Russian and East European Collections

We are excited to announce that Notre Dame’s Rare Books and Special Collections will once again be open to researchers from both on and off campus during the period May 23 to August 20, 2021. We will continue to operate our reading room by appointment only, from 9:00 a.m. to 4:45 p.m., Monday to Friday. To schedule an appointment, please email RBSC staff.

Patrons are encouraged to send their requests at least two business days in advance so that materials will be ready upon arrival. All visitors must wear a face covering and comply with the University’s health and safety protocols.

Find more information about access and services at the Hesburgh Libraries Service Continuity page.